今回はJulieさんによる英語版です・・・
多読亭日乗
町の名前を十と七つ その第七編
パピイさんです・・・
感想がいい!
町の名前を十と七つ その第六編
なにしろ17編もある(はず)なので、全部載せられるかどうか不安でしたが、
もう怪しくなっています。
今回はKimiRaさん(お元気ですか? 赤ちゃん大きくなっただろうな)の
英語版です。
町の名前を十と七つ その第四編と第五篇
もう一度名前を変えます。
今回は4通目と5通目の訳詞です・・・
町の名前を十と七つ その第二編と第三篇
一つ前の記事で書いたように、こども式多読村の開村時にみなさんが寄せてくれた
英語版は忘れられるにはあまりに貴重なので、なかば自分のために再掲します。
再掲であることがわかるように、記事の名前を統一します。
きょうは2番目と3番目を・・・