みんなの集まり

技術者向け英語ワークショップ!

毎回お知らせしていますが、今回は3月開催分。

いつか Tadoku が企業にも広がるといいですね。
(いまはひたすらTOEICに頼ってますが・・・)
それでTさんの技術者向けと銘打った集まりを応援しているわけです。

まずは東海地区の技術者から世界へ羽ばたいてもらいましょう!
「続き」は T さんからのお知らせの全文です・・・

続きを読む

おめでとう! 名称が決まりました--すみだ英語たどくらぶ!!

東京で初めての多読サークルです。今月は19日日曜日。

http://www.library.sumida.tokyo.jp/infoevent?1&pid=884

大変熱心な館長さんと司書のみなさんが率先して多読を楽しんでいる!
とても理想的な始まり方です。

とはいえ多読はほとんどの人にとって初めての道でしょう。
NPO多言語多読としては本の選び方、進め方、ブックトークなど、
側面から必要なときにお手伝いができればと願っています。

3月19日も、NPOからお手伝いに上がります。
近辺のみなさん、いっしょに Enjoy English!

多読祭り特別企画 「字幕なし多観」について

多読は Tadoku へと進化・深化しつつあります。
その流れの中で、3月12日の多読祭り では午後から、音と絵をそのまま楽しむ
字幕なし多観について発表があります。

多読以前は英語の本を読むことは「上級者」でもむずかしいことでした。
多読は 読むこと を辞書や文法から解放して、楽しい読書にしました。

Tadoku 以前は、字幕なしで映画やドラマを観ることは「上級者」でも憧れでした。
Tadoku は字幕なし多観をどんな初心者でも楽しめるものにします。

今まで映画やドラマを日本語や英語の字幕付きで楽しんでいたみなさん!
字幕を消すと映像作品の楽しみは何倍にもなります。
多読祭りではそのデモンストレーションもあります。

3月12日は多読祭りへ!! するっと新しい世界へ!!

大府市で多読サークル! 実に楽しそう!!

東海地方ではいちばん新しい図書館多読!?
そして図書館とたどく仲間と利用者のつながりが実にうまく行っている!

2月の集まりもとても好評かつ楽しかったようです。
中心となっている カイさんが報告 を書いています。

報告の最後のことばがいい!
今回、とっても嬉しかったのが、
「(勉強の為に)英語の本を読むのが苦痛だった。でも皆さんの様子を見て、英語の本って楽しいんだ。楽しいものだったんだ。そう思えただけでも来て良かったです」と言っていただけたこと。
多読の勘所をつかんでくださったのですね。
勘所を伝えてくださったおおぶ文化交流の杜図書館とカイさんと
たどくの仲間に感謝!