TTT — 多治見多読を楽しむ会! 多読友だちが楽しみを倍増!!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る

記事が遅くなりました!
第3回図書館多読シンポジウムが開かれる多治見図書館からの報告です!

まったく一緒に語り合う仲間がいるとどこまでも楽しい!

9月の多読クラブ「ROALD DAHL祭り」の報告です!

Roald Dahl生誕100周年を記念して、テーマをDahl作品に絞って開催しました。
この日は、豊田高専の西澤先生そしてベトナムから豊田高専とのプロジェクトで来日中の英語教師H先生をゲストに交え、10名の参加がありました。そして何と、10名の中には5歳の女の子の参加がありました。
この5歳のSちゃんの参加は、実はこれで2回目となります。今年度から日曜日の多読クラブも開催することにしましたが、5歳のSちゃんというメンバーが新たに加わりました。参加はお母さんと2歳の弟さんも一緒です。ブックトークは5歳のSちゃんがしてくれます。この日のテーマ「ROALD DAHL祭り」で紹介してくれたのは、Penguin Kidsの「Fantastic MR.FOX」でした。
Sちゃんは、英文は読めないけれど普段朗読CDを聴きながら絵本を楽しんでいるそうです。
ブックトークは絵をしっかり見て、英語が少し交じりながら可愛いくお話してくれました。絵本の世界を楽しんでいるのが伝わってきました。
酒井先生のおっしゃる「をさなごのやうに・・・」って、まさしくSちゃんのようになのかなと感じました。素晴らしかったです。
この日のブックトークのポップにも、Sちゃんはイラストで参加してくれました。現在当館英語多読コーナーにて「ROALD DAHL祭り」のポップを掲示中です。

そこで、第3回シンポジウム 「図書館多読への招待 in 多治見」が11月27日(日)当館で開催されます。
午後からの活動発表は、たじみ多読を楽しむ会(T.T.T.)のメンバーによる発表があります。残念ながらSちゃんの発表はありませんが、多治見市図書館を活用して、多読を楽しむ仲間の発表となりますので、ぜひ多くの皆さまにお聴きいただきたいと思います。
現在参加申し込み受付中です。図書館関係者の方だけでなく、どなたでもご参加いただけますので、関心のある皆さまにもご案内くださいますようよろしくお願いいたします。

Ho先生は日本語が話せないということで、この日は急遽英語で出来る人は英語で話すという
イングリッシュ・セッションとなりました。突然なのに、参加メンバーの3人は適応されてました。
そしてゲストのHo先生が紹介されたのは 「ESIO TROT」 。生の英語を聴けて、メンバーも大喜びでした。
西澤先生は 「Matilda」 もちろん英語です。私は、まだまだお二人のブックトークを全部聞き取ることはできませんが、Ho先生の紹介本(おすすめ本)は私のおすすめ本と一緒だったので、テンションが上がりました。
多読クラブを開催していて感じることですが、自分が紹介する本が偶然他の誰かと一緒だったり、自分が読んで楽しかった本を別の誰かとその場で共有できる楽しみがあるのが多読クラブの魅力の一つです。
この日Ho先生と一緒の 「ESIO TROT」 は、私にとって記念となる1冊となりました。
多読クラブ開催後日、メンバーの一人とコーナーでお会いした時に感想を伝えていただけました。
「とてもいい会だった。Ho先生の英語は素晴らしかったけれど、やっぱり5歳のSちゃんが良かった!!!」とかわいいメンバーの加入を喜んでみえました。これからも、たじみ多読を楽しむ会(T.T.T.)は盛り上がっていきたいです。
どうぞよろしくお願いいたします。

多治見市図書館

読んでいて顔がほころんできますね。
5歳の S ちゃんのブックトーク聞きたかった!
遠くからのH先生はTTTのみなさんと交流してどんな感想を持たれたでしょうね。それも聞きたかった。
そして飛び入りのお客さんを何事もないように受け入れるメンバーたち!

西澤さん、ありがとう! I さんもありがとう。
ぜひ近いうちにTTTに参加したいです。
11月27日にTTTの日程を教えてください!