Bitesize

Bitesize って何だ? 一口サイズメモに感想が届きました!

こうして少しずつTadoku三原則(仮称)の姿が見えてきます・・・

Bitesizeって、みじかいってことは、わかってきた。
ぽろり、ぽろりと、口から、こぼれてくる言葉の、長さ。
にほんごで、書くときと、いっしょだ。きっと。
要するに、考えるのでなく、ぽろり、ぽろりと、こぼれてくるままに、
書いていけば、いいわけだ。らくがきみたいに。
いわれていることは、ちょっと、わかる気がしてきた。
おもしろい。

そう!
「ぽろり、ぽろりと、口から、こぼれてくることばの、長さ」!
「日本語を書くときといっしょ」
「こぼれてくるままに、落書きみたいに、」!

感想をありがとう・・・

一口サイズメモ 勢いって? 速さって?

きのうから考えているのですが、結局 勢い の話は英作文ライティング・スピーキングを
否定するための言い方だったかもしれないと一時反省して、それからもう一度考えが
変わりました。(「メモ」と名前を変えておいてよかった!)

続きを読む

Bitesize ってなんだ? 北米から届いた感想!

Skypeで「スピナッチおしゃべり会」を始めた slo さんから紹介されて(?)
Twitter でランさんと友だち(?)になりました。

ランさんは日本語獲得中で、次のような感想を送ってくれました。
それで、わたしも返信。

続きを読む

Bitesize Spaking/Writing ってなんだ? 一口サイズメモ 勢いを翻訳することについて

今回から一連の Bitesize Speaking/Writing ってなんだ? の記事を 一口サイズメモ と
呼ぶことにしました。まとまりのよい、整理された説明にはまだなりそうもないからです。
みなさんとの意見交換、質問などによって説明を分かりやすくしていって、
最後は本にしようと思います。

で、今回はkatobushiさんの書いた英文を例として、 勢い という話をメモします。
勢いの翻訳ってなんだ?

続きを読む