学校英語を洗い流すために Good-bye は「さようなら」か? 三訂版

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る

「流されないために」常識を疑ったり、
「洗い流すために」常識を疑ったり、
我ながらちょこまかと忙しい新年であります。

さて今回のお題は初出から簡単にして、次のようにします。

「始めて来社した取引先を見送るときに」Good-bye と言うだろうか?

です。

さらに簡単に、次のようにします。

あなたが別れ際に Good-bye と言うのはどんな時ですか?

こんなにころころお題を変えたら答えにくいかな?
ま、いいでしょう。なにしろ・・・

・・・新年発のお題としては奇妙なものですが、学校英語を洗い流すためにには
格好の話題と言えなくもありません。

来週の月曜日にわたしの意見を書きます。

(決して正解というつもりはありませんが、その点を確かめることも
来週みなさんに呼びかけます。ちょっとおもしろそう!)

ところで、記憶のよい人は 「現在形、過去形、未来形」のお題はどうなった?」
と不審にお思いかもしれません。あれは当分引っ込めます。
お題の出し方が第一非常にむずかしい・・・
(文法という代物の不定型さが原因です。)
そしてだれからも反応がない・・・

いつかもっとわかりやすい形でお題にできたら再度登場させます。
このたびについてはご容赦を願います。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る