「Hyde」さんから「みちる」さんへ・・・

2009年6月 4日
カテゴリ : 多読的ライティング, 多読的翻訳

なんだか「(町の名前を一つ)」の詩からとんでもないラッシュになっています。

その中で、表題のようにHydeさんから「みちる」さんへメールが酒井宛に届きました・・・

********************************

続きを読む "「Hyde」さんから「みちる」さんへ・・・"

「間者猫」さんが英語で書いた! 「町の名前を一つ」の詩を・・・

2009年6月 4日
カテゴリ : 多読的ライティング, 多読的翻訳
タグ: ,

さきほど「転載許可待ち」と書きましたが、早速許可が出ました。

うれしーなーー!

********************************

続きを読む "「間者猫」さんが英語で書いた! 「町の名前を一つ」の詩を・・・"

「○○○」さんが英語で書いた! 「町の名前を一つ」の詩を・・・

2009年6月 3日
カテゴリ : 多読的ライティング, 多読的翻訳
タグ: ,

○○○さんから酔っぱらったメールが来ました。

うれしくもすごいことになってきました。 (Hydeさん、ありがとー!)

まもなくもう一つ英語版をご紹介することになると思います。
(ただいま転載許可を申請中)

***********************************

 

続きを読む "「○○○」さんが英語で書いた! 「町の名前を一つ」の詩を・・・"

「みちる」さんが英語にしてみた! 「町の名前を一つ」の詩を・・・

2009年6月 3日
カテゴリ : 多読的ライティング, 多読的翻訳
タグ: ,

こんなのが座敷わらしです。

というのは宮沢賢治のお話ですが、わたしのいまの気持ちは

   こんなのが多読村です。

「Hyde」さんの英訳に刺激されて、みちるさんが「(町の名前を一つ)」を英語にしてくれました。こんな風にだれもが、(もし気持ちを揺さぶられたら)すぐに、勝手に、自由に、気ままに、投稿してくれると、わたしの考えていた多読村がすこしずつすこしずつ出来ていきますね・・・

********************************

続きを読む "「みちる」さんが英語にしてみた! 「町の名前を一つ」の詩を・・・"

多読のツボ--もう一度記事にします!

2009年6月 2日
カテゴリ : 多読, をさなごのやうに

いま「さかいの本」の掲示板で、「たかぽん」の投稿に返信を書いていました。
本当に楽しくて、(そりゃそうです、自分のいちばん書きたかった本のことですからね)
書くことに没頭していましたが、その中で半年前に「こども式ブログ」に書いた記事を
引用したら、どうしてもそれを再掲したくなりました。

いわば多読のツボです・

続きを読む "多読のツボ--もう一度記事にします!"