理解完璧! 「カナダのお母さん」から・・・

Pocket

わたしが 多読 から tadoku へと大きく舵を切ろうとしているきっかけは
いくつもありますが、いますぐ思い出せる大きなものを二つ挙げると、
「カナダのお母さん」の変化と「ふ~ん」さんのやさしいDVDコレクションでしょうかね?

ふ~んさんのコレクションはいずれ 多読村wiki で公開されるはずです。
カナダのお母さんの変化の最新情報は・・・

***********************************

覚えていない人が多いと思うので、軽くおさらいしておくと、
カナダのお母さんは高校以来大変な英語嫌い、かつ英語不得意で、
本当に泣く思いをしてきたのですが、一昨年の春からわたしの研究室に毎週
やってきて多読を続け、英語とのつきあい方が変わったと感激していました。

その後、昨年の2月にカナダに戻って自称引きこもり生活をはじめました。
同時に北米のテレビドラマを見始め、最初は字幕で、その後字幕なしで楽しむ
ようになり、8月には800時間を経過して、そのころイギリスBBCのラジオドラマを
楽しむように・・・

そして、おととい、最新の様子をメールで知らせてくださいました。

酒井先生

*1130時間(67877分) *(多読的リスニング記録 添付します)

最近また子供ものを見始めました。
「理解完璧!!」です。

あれ~っ!?解んないとこ無いわ・・・
へぇ~ なんで? 不思議・・・っ

だって、何の努力もしていないんですから・・・
これ面白い、見よ!
これツマンナイ、やーめた ポイッ!
とっても素敵な 最高に我がままな悪餓鬼です(笑

逃亡志願撤回します(笑
続けるとか続けないとかって発想自体、おかしな話です。

つまり と~っても自然なんです。

そこに有るんだか無いんだか?
居るんだか居ないんだか?
存在が 空気ですね。

おさなごに戻れましたね!!私
**やったぜ V* *

なんともいえませんね・・・ 1000時間以上とはいえ、およそ11ヶ月で、こんなに
自由になってしまった!

カナダのお母さんは本当に英語でつらい思いをされたようでした。
それだけにこんなにうれしそうに解き放たれて、わたしもとってもうれしいのです・・・

これからはいよいよ 多読 から tadoku へと道を切り開いていきます。