意味もわからず・・・ 空オケ?

Pocket

いよいよ掲示板に移した方がよさそうになってきましたが、いまは屋代南高校へ向けて
電車の中。とりあえずブログに記録しておきます。

「シエリト・リンド」は喉まで出かかっていて、はっきり思い出せないのですが、
前便のようにわたしが高校のころ流行っていたはず。
それをなぜ「杏樹」さんが知っているのかと思うのですが・・・

***********************************

さかいせんせい

今度は「シェリト・リンド」のことが出てたので…。
これはメキシコに伝わる歌です。トリオ・ロス・パンチョスも歌ってます。トリオ・ロス・パンチョスは多言語カラオケでスペイン語の歌を覚えようと思ってCDを買いました。そのCDに入ってます。

やっぱりトリオ・ロス・パンチョスだった!
それにしても、いまごろこのグループの名前が出てくるとは・・・

出だしは
Ese lunar que tienes,
cielito lindo,
junto a la boca,

エセ ルナル ケ ティエネス
シェリト・リンド
フント ア ラ ボカ

はあ、そんなだったかもしれません。
でもメロディーをつけようとすると、たちまち「マラゲーニャ」になってしまう・・・

それから「スーパーカリフラジリスティックスエクスピアリドーシャス」は、多言語カラオケで某さんの持ち歌です。UL(歌いやすさレベル)9ぐらいと思われる、とても難しい歌です。しょっちゅう歌うのでみんなもうろ覚えながら一緒に歌うようになっているのですが、某さんのように口が回りません。みんなで「難しい~。歌えない~」と言ってます。それぐらい早口で難しい歌です。

これはまた古い! これを「リアル・タイム」で知っている人はそれこそたむさんと
わたしだけのはず。 

あの歌もよいけれど、「メアリー・ポピンズ」でいちばん印象に残っているのは
Let’s Go Fly a Kite という歌ですね。信州から帰ったらYoutubeで探してみよう。

杏樹さん、いつもありがとー!