タグ「懐かしのメロディー」 の検索結果(1/1)

インターネット礼賛

2010年5月31日
カテゴリ : 多読亭日乗, 未分類
タグ: , , ,

わたしが大学を卒業したのは1968年の三月でした。

その直前、1967年から青山にある「草月アートセンター」で「アニメーション・
フェスティバル」がはじまりました。わたしはいまもいちばん親しい友人二人と
足繁く通いました。

卒業してまもなく全共闘運動がはじまりました。
わたしは完全なアウトサイダーで、大学院の友人たちがこぞってデモや集会や
団交に明け暮れる中、ひたすら「沈潜」しておりました。

  (沈潜するとは、いまでいえば引きこもるに近いでしょうか? 
   だれもそうは思わなかったでしょうが、わたしの「鬱の時代」でしたね。)

***********************************

続きを読む "インターネット礼賛"

みんなのうた 「アルハンブラの宮殿」 続々

2010年1月10日
カテゴリ : 多読亭日乗
タグ:

「グリーン」さんから「アルハンブラの宮殿」を聞き比べた感想が届きました。

スペインはバルセロナしか訪ねたことがありませんが、
グリーンさんの思い出のスペインはわたしの想像のスペインに近い・・・

***********************************

続きを読む "みんなのうた 「アルハンブラの宮殿」 続々"

みんなのうた 「アルハンブラの宮殿」 続

2010年1月 4日
カテゴリ : 多読亭日乗
タグ:

「杏樹」さんからさっそくメールが届きました。

朋あり遠方より来たる・・・

***********************************

続きを読む "みんなのうた 「アルハンブラの宮殿」 続"

みんなのうた 「早春賦」 村治佳織さん +「アルハンブラの思い出」

2010年1月 3日
タグ: ,

なぜ村治佳織さんだけ「さん」をつけるのかわかりませんが、
たぶん知っている人のような気がするんでしょう。

新年にふさわしい「早春賦」をどうぞ・・・

***********************************

続きを読む "みんなのうた 「早春賦」 村治佳織さん +「アルハンブラの思い出」"

意味もわからず・・・ ゴールデン・ハーフ

2009年12月13日
カテゴリ : 多読亭日乗
タグ:

メールのラッシュで、少々遅れましたが、ゴールデン・ハーフって、一体なに?

「Whiskers」さんは「バナナ・ボート・ソング」もゴールデン・ハーフも知っている世代?

***********************************

続きを読む "意味もわからず・・・ ゴールデン・ハーフ"

みんなのうた 「シェリト・リンド」へ

2009年12月11日
タグ:

いえ、その、もうそろそろほかの歌にしてもいいのですけれどね、
つい、マペット・ショーの Banana Boat Song に向かってしまうのです、
「ひとひのおわりに」ね・・・

でもすでに「シェリト・リンド」に向かっている人たちもいます・・・

***********************************

続きを読む "みんなのうた 「シェリト・リンド」へ"

意味もわからず・・・ 空オケ?

2009年12月10日
タグ:

いよいよ掲示板に移した方がよさそうになってきましたが、いまは屋代南高校へ向けて
電車の中。とりあえずブログに記録しておきます。

「シエリト・リンド」は喉まで出かかっていて、はっきり思い出せないのですが、
前便のようにわたしが高校のころ流行っていたはず。
それをなぜ「杏樹」さんが知っているのかと思うのですが・・・

***********************************

続きを読む "意味もわからず・・・ 空オケ?"

みんなのうた から 空耳アワーへ・・・

2009年12月 9日
カテゴリ : をさなごのやうに, 多読亭日乗
タグ: ,

「デェーオ・・・ イテテ! イテテ!」から多読的シャドーイングへ、空耳アワーへと
話題は発展していきます。

今回はtsumugiさんのメールから・・・

***********************************

続きを読む "みんなのうた から 空耳アワーへ・・・"

意味もわからず・・・ ジンゴーベー

2009年12月 6日
カテゴリ : 多読的シャドーイング, をさなごのやうに
タグ:

この時期になると「ジンゴーベー、ジンゴーベー ♪ 」と歌っていたのは
わたしですが、それは幼稚園の園長さんが敗戦直後のこととて
アメリカにかぶれていたからです。

ほかにも「サーアレン・ナーイ、ホーオリー・ナイ」も必死でおぼえて
みんなで歌わされましたが、「ぴ~ママ」さんの場合は・・・

***********************************

続きを読む "意味もわからず・・・ ジンゴーベー"