日本語クラス/日本語多読の会

4月22日(土)「本を読む会」報告 

ファイル_002

しんじゅく多文化共生プラザの毎週土曜日「本を読む会」は、2017年度になって3回目です。今日は約20人の人が、本を読んでいきました。今までで一番多いです。教室全体に“多読”の雰囲気が満ち溢れていました。たくさんの人が本を読んでいる姿を教室のガラス越しに見て読んでみようかなと思って参加した人もいました。初めての人、2度目の人が多かったのですが、1年前からずっと参加している人や、久しぶりに参加した人など、本当にいろいろな人がいました。みなさんそれぞれに読みたい本を読んで、その本についてスタッフと話したり、参加者同士話したりしました。

 

今日初めて参加した人の中に、長く日本に滞在していて会話はとても流ちょうだけれど、文字の読み書きはほぼ住所と名前だけ。文字の勉強をしたいというMさんがいました。多読で文字が読めるようになるのかと半信半疑でしたが、「耳で音を聞きながら、絵や字を眺めてみて。だんだんどこを読んでいるかわかるから。そうしたら文字が自然に身につきますよ」と背中を押してあげました。
「え?それだけ?」と言っていたMさんですが、レベル0の聴き読みをしてみて、「読めた、すごいねえ」と読めた自分に驚いていました。そして、「とても良い方法を教えてもらった。家でもしたい」と言ったので、大久保図書館で多読の本を借りるように案内しました。たくさん聴き読みをして、文字に対する恐怖感・苦手意識が消えるといいなと思っています。

ファイル_000

半年ぶりに参加したLさん。「屁っこき嫁」の「屁」がわからなくて「屁って何ですか」と聞くので「読めばわかるから」と言ったら、その本を読んだことがあるGさんが「最後まで読んでわからなかったら君はおかしいよ」と言ってからかっていました。

 

そのGさんは、今日は「坊っちゃん」を読みました。坊っちゃんがつけた狸や山嵐などのあだ名が面白いと言って、楽しそうに読んでいました。

 

3月で日本語学校を卒業して製菓の専門学校へ入ったBさん。「お菓子が作れるようになったら、作って持っていきます」と言っていました。今日、Bさんは本当に自分で作ったマドレーヌやフィナンシェをたくさん持ってきてくれました。この「本を読む会」を大事に考えてくれている気持ちが伝わって、とてもうれしかったです。

 

本を読むのは一人一人ですが、一緒の場で読むことでつながりができていき、そして日本語の力も伸びていく、そういう姿を見て新しい人が参加する、そんなふうになるといいなと思っています。

 

「にほんごの本を読む会」は4月29日はお休みです。5月6日は開催予定です。

これからもたくさんの人に来ていただきたいと思っています。(白石)

毎週土曜日、本を読む会の報告!(日本語多読)

img_0265-2

毎週土曜日午後3時半から1時間、新宿の多文化共生プラザ(ハイジア11階)で「にほんごの本を読む会」を開いています。この会は遅れて来ても早く帰ってもOKで、自由に本を読むことができます。NPOの日本語多読スタッフがボランティアで続けており、まもなく1年になります。

最近、うれしいことがありました。

続きを読む

毎週土曜日の「本を読む会」報告!

Exif_JPEG_PICTURE

毎週土曜日に新宿の多文化共生プラザで午後3時半から「にほんごの本を読む会」を開いています。
再開した1月9日から5か月経ち、5月28日で18回目となりました。平均すると3人ぐらいの人が本を読みに来ます。出身国では中国の人が一番多く、次いでネパール、韓国です。日本で働いている人や日本語学校で勉強中の人、主婦など、いろいろな人が来ます。日本語のレベルもいろいろで、平仮名がやっと読める人も上級レベルの人もいます。

続きを読む

毎週土曜日の「にほんごの本を読む会」報告

Exif_JPEG_PICTURE

1月9日(土)から、新宿区の多文化共生プラザにて、「にほんごの本を読む会」(毎週土曜日、午後3時半~)を再開しました。
この場所は、かつて2009年1月から2013年3月まで同様の本を読むクラスを開いていた懐かしい場所です。また、いろいろな出会いがあるといいなと願っています。

続きを読む

12月短期集中日本語多読クラス報告

Exif_JPEG_PICTURE

みなさま、本年もどうぞよろしくお願いします。

新年初のブログは、暮れに行った日本語多読クラスの報告です。
高校の冬休みを利用して5日間の日本語クラスを開きました。
参加者は日本に来て8か月、1年4か月、2年4か月という中国・台湾出身の高校生4人。
中学生や高校生になって、いきなり日本に来ると、すぐに日本語が流暢になるというわけにもいかず、苦労しているとのこと。通っているのが中華学校なので、授業は日本語でも基本的に中国語で過ごさなければならないという複雑な言語環境も日本語習得には災いしているようです。

続きを読む